Robert Downey Jr.-Under The Thumb

2013/6/14のShowbizSpyの記事。
Robert Downey Jr.-Under The Thumb (RDJは言いなり)の和訳です。
例によって、適当な訳ですが・・・^_^;
ROBERT Downey Jr. lets his wife wear the pants in their relationship.
ロバート・ダウニー・Jr.は、夫婦の関係において妻に主導権を持たせている。
Insiders say Susan Downey is so determined to keep her once-troubled hubby on the straight and narrow that she’s laid down the law in their California homes — a $13 million mansion in Malibu and beach house in Venice and Robert is more than happy to oblige.
スーザン・ダウニーは、かつての困った夫をまっとうにそして偏狭に保つ決心をしており、彼らのカリフォルニアの家ー1300万ドルのマリブの家とベニスのビーチハウスに法律を定め、ロバートは願いを受け入れるのに十二分に幸せだ。
“Bob hears and obeys.” said a pal. “He credits Susan with his success at staying sober and he totally trusts her judgment.“
Robert, 48, and Susan, 39, a noted executive producer, married in 2005 and have a 16-month-old son, Exton. Before they met, Robert‘s life was ruled by his addictions. He was arrested on drug charges multiple times, made several attempts at rehab, and ultimately spent a year in jail for violating probation.
“He‘s always credited Susan for helping him finally kick his raging drug habit.” said the pal. “He knows that the worst thing about slipping up would be disappointing her – so he tries not to.”
「ボブは聞き入れて従ってるわ」と友人は言った。「彼はしらふのままでいることでスーザンが彼の成功を待っていると信じてるし、彼は彼女の判断を全面的に信頼しているの」
48歳のロバート、39歳のプロデューサーであるスーザンは、2005年に結婚し、16カ月の息子エクストンがいる。二人が出会う前、ロバートの人生は彼の数々の中毒に陥っていた。彼は麻薬容疑で複数回逮捕され、数回のリハビリを試したが、最終的には執行猶予違反で一年刑務所で過ごした。
「彼は、最終的に薬物癖から抜け出す手助けをスーザンがしてくれたといつも信じてるわ」と友人は言った。「彼は彼女を失望させることが最悪の事態だと分かってるから、そうしないようにしているの」
Robert happily does his share of domestic duties to keep their household the way Susan likes it.
“Bob has no problem cooking up a meal if Susan’s stuck at work.” the pal revealed, “He’ll go all out too. He’ll put the baby to bed and then set up the table with candles and flowers to welcome her home.
“Susan has a onestrike policy She’s not the sort of person you’d want to mess with. She’s a tough film executive, and she runs her home the same way she does her business ventures – efficiently.
“I wouldn’t go so far as to say Bob’s completely under her thumb, but he certainly does what she says.”
ロバートはスーザンが好きなことができるように、喜んで家事を分担している。
「スーザンが仕事で立ち往生してても、ボブは問題なく料理をするわ」と友人は語った。「彼も全力なの。彼は子供を寝かしつけて、彼女を迎え入れるためにろうそくや花でテーブルを飾るのよ」
「スーザンは、自分のポリシーを持ってるけど、干渉したくないような人物ではないわ。彼女はタフな映画会社の役員よ。それにビジネスと同じように家庭内も取り仕切ってるの。効率的にね」
「ボブは完全には彼女の言いなりになっているとまでは言わないけど、でも彼は彼女の言うことを確実にしてるわ」

コメント

タイトルとURLをコピーしました